Дракула – един от най-важните романи на Викторианската епоха излиза в луксозно издание 20.04 | 11:07
Паметната творба на Стокър е едно от най-важните заглавия в англоезичната литература

Свикнали сме да възприемаме зловещия граф Дракула като преекспониран и дори кичозен образ на поп-културата. През всичките тези десетилетия на кинематографични, белетристични и дори геймърски реинкарнации, аристократичният вампир се е превърнал много повече в самоцелен комерсиализъм, отколкото в образ с дълбок естетически и художествен заряд.
Днес е трудно да възприемем фигурата на кръвопиеца, без да замърсим знанията и представите си за него с клишетата, препълнили както хорър жанра, така и изразните му средства. Дори значими екранни постижения, дело на изтъкнати и уважавани режисьори като Ф. В. Мурнау, Терънс Фишър и Франсис Форд Копола, не толкова помагат, колкото пречат за ясната ни представа относно великия готически опус "Дракула" на Брам Стокър.
Всичко това сега може да се реформира: чрез новата и изцяло съобразена с оригиналния текст поява на тази несравнима класика на български език. По време на работата си върху "Дракула" преводачът Слави Ганев отговорно взима предвид енциклопедичния и исторически наситен потенциал на романа.
В своя увод към него Ганев споделя: "Въпреки че при мисълта за тази книга в ума на незапознатия с нея читател изниква повърхностна история за смърт, разложение, страх и вампири, произведението съдържа много повече. В него са вплетени редица философски теми, които остават встрани от сюжета на популярните екранизации. Стилът на Стокър е толкова самобитен, че цялостна сценична версия, която да представя всичко в пълнота, е просто невъзможна. Той се спира на всички важни аспекти, които съпътстват последните години на Викторианската ера."
Всичко това е добра причина да признаем паметната творба на Стокър за едно от най-важните заглавия в англоезичната литература. Настоящото издание на "Дракула" пък е единствено по рода си, защото съдържа целия наратив – без пропуски, без добавени сцени, без преиначени изрази и думи. Включените бележки към него поясняват непознатото за съвременния читател, тълкуват подтекста и препращат към мненията на изтъкнати специалисти. Добавени са и две приложения:
"Гостът на Дракула" – публикуваната посмъртно като отделен разказ първа глава от първоначалния ръкопис, и интервю със Стокър, взето през 1897 г., които допълват разбирането ни за енигматичния ирландски писател, за неговата епоха и за неостаряващия му шедьовър.
Водещи
-
Пожар наложи евакуацията на блок в столичния кв. „Стрелбище“
Пламъците са тръгнали от един от апартаментите в жилищната сграда
27.08 | 21:00
-
Новите интегрални изпити за НВО след 7и и 10 клас - още от тази учебна година
Министерството на образованието и науката публикува двете заповеди
27.08 | 20:45
-
Президентът ни присъства на откриването на високотехнологичен военен завод в Германия
Заводът е част от най-големия отбранителен концерн в Европа „Райнметал“, а Румен Радев е там...
27.08 | 20:30
-
Още над 10 млн. лева са изплатени на овощари за пропаднали площи през 2025 г.
Подпомагането се осъществява при интензитет до 80 % от действителните разходи до настъпване на...
27.08 | 20:15
Най-четени
-
35% от децата в България живеят в риск от бедност и това е най-високият процент в Европейския съюз
Той подчерта, че има напредък в някои области
27.08 | 12:15
-
Министерството на транспорта предлага промени в нормативната уредба за атракционите
Темата се поставя на дневен ред в Министерския съвет днес, след като правителството призна за...
27.08 | 10:15
-
По-ниска цена на природния газ предлага „Булгаргаз“ за септември 2
За сравнение, Комисията за август утвърди цена на природния газ в размер на 62,09 лв./MWh, без...
27.08 | 11:45
-
Около 40% от абонатите на "Софийска вода" са се отказали от хартиената фактура
Той обясни, че към момента процедурата не изисква становище от КЗП.
27.08 | 11:59