21 малоумни грешки на некадърните преводачи 02.09 | 22:00
Защо Дон Кихот е горещо магаре и още чудатости

Някои хора дълги години учат за да навлезат в тънкостите на различните чужди езици, а други - напротив, маат през просото учили-недоучили. Именно заради такива недалновидни преводачи, смятащи, че езиците са врата в полето, през която може да мине и слон, се стига до малоумните преводачески грешки, които ще видите по-долу.
No Smoking - Без смокинги!
You don't fool me - Ти не ме пълниш
Faith no more - Не вярвам в морето
Can you hear me - Можеш ли да ме оставиш тук
Manicure - Парите лекуват
Let it be - Нека има пчели
I’m just asking - Аз съм просто кралят на задниците
I have been there - Имам зърно тук
Only God knows - Само божият нос
Do you feel alright? - Усещаш ли всичко отдясно?
Водещи
-
При спецакция на полицията: Разкрита е схема за измами с онлайн кредити за над 150 000 лева
28-годишен мъж е привлечен като обвиняем и е с мярка "задържане под стража" до 72 часа.
28.08 | 21:00
-
Златко Баретата показа как изглежда и тренира на 56 г. ВИДЕО
Ъндърграунд героят е в топ форма, превърна се в звезда в ТикТок
28.08 | 20:45
-
Емрах пресече слуховете: Не се жени за балдъзата си!
28.08 | 20:30
Най-четени
-
Местните власти разрешиха отстрела на дивото животно, което беше забелязано в Силистренско през последните дни
Системата BG-Alert няма да бъде активирана
28.08 | 10:59
-
620 евро минимална заплата – спор между синдикати и работодатели
Минималната почасова ставка ще стане 7,31 лева при влизането в еврозоната
28.08 | 13:30
-
Арман Бабикян: Седят, дебнат се и търгуват с назначенията
"Седят, дебнат се и търгуват", описа Бабикян процеса на назначаване, като прогнозира: "Ако...
28.08 | 11:45