Енинският апостол влиза в Europeana 09.05 | 11:47
Книгата е най-старият запазен препис на Апостола в цялата славянска писменост
На официална церемония "Concert Noble" в Брюксел тази вечер зам.-министърът на културата Митко Тодоров ще представи старобългарският ръкопис Енинският апостол, който ще влезе в електронната библиотека на ЕС Europeana.
Енинският апостол е част от българските писмени съкровища, датиращо от началото на единадесетото столетие, отбелязват от Министерството на културата. Той е преведен от първоучителите Св. Св. Кирил и Методий, като е преписван и разпространяван от първите им ученици, дошли в България.
Енинският апостол е изписан на кирилица, но на места се срещат и някои глаголически букви и е най-старият запазен препис на Апостола в цялата славянска писменост. Той е част от световното писмено наследство, тъй като е включен в регистъра на програмата на ЮНЕСКО "Паметта на света”.
Всъщност този документ е и най-старият български ръкопис – оригинал, който се съхранява в България. Оригиналът му се съхранява във фонда на Националната библиотека "Св. Св. Кирил и Методий" и е сред по-важните дигитализирани ръкописи, които са достъпни за ползване чрез електронната страница на Библиотеката.
Енинският апостол е класически старобългарски паметник, който илюстрира бързото навлизане на кирилската писменост във всички краища на българските земи. Това е книга, изписана за провинциална църква, не за дворцова библиотека, но притежаваща всички белези на старобългарските ръкописи от 9-10 век.
Името си носи от мястото, където е намерена – древната църква "Св. Петка Търновска” в с. Енина, Казанлъшко, строена по времето на цар Иван Асен II.
Книгата е била поставена в основите ѝ, за да я освети и да я пази от вражески набези. Тъкмо по тази причина, когато е открит Апостолът – през 1960 г., при реставрация на църквата, той е в много лошо състояние. И днес от него са запазени само 39 листа пергамент, доста разядени и потъмнели.
Освен че пази всички особености на старобългарския език, книгата отразява и най-ранния превод на Апостола, т. е. разкази за живота на Христовите апостоли след Възкресението и техните послания, направен от първоучителите св. св. Кирил и Методий и преписван и разпространяван от първите им ученици, дошли в България.
Същевременно в езика му се наблюдават и някои съвременни на преписването особености, което води до извода, че преписът е изготвен в Източна България. Книгата е изписана с кирилица, с тъй нареченото древно "висящо” писмо - буквите не са изписани върху редовете, а сякаш са закачени за тях. На места се срещат и някои глаголически букви.
Някои особености на украсата му от своя страна свидетелстват за ранното възникване на т. нар. "народна тератология” – специфичен художествен стил, който се развива в България през 12 и 13 век.
Водещи
-
Патриарх Даниил: През 2025 да се помирим с Бога
01.01 | 12:20
-
Светът посрещна 2025 с концерти и заря
Новата година дойде първо на остров Киритимати в Тихия океан
01.01 | 12:00
-
За ЧНГ: Гришо надви с 2:0 сета австралиеца Александър Вукич
Григор Димитров откри българската спортна 2025 година с осминафиналния си двубой на турнира от...
01.01 | 11:20
Най-четени
-
Честита Нова година!
01.01 | 00:01
-
Днес е Васильовден: Сурвакари гонят злите сили
Вижте какво се прави и кой празнува Имен ден
01.01 | 10:00
-
Церемония на Дунав мост за пълноправното ни членство в Шенген
Влизането на двете държави в Шенген бе отбелязано на граничния пункт с шампанско и заря
01.01 | 09:45