Превeдени книги с изкуствен интелект!? 07.12 | 13:40
Книгоиздателите са притеснени
нигоиздателите у нас са притеснени от използването на изкуствен интелект при превода.
Асоциация "Българска книга" подкрепи призива на Европейския съвет на писателите и на Европейския конгрес по литературен превод, които изразиха сериозна тревога от използването на изкуствен интелект за автоматизиран превод в платформата за самоиздаване на "Амазон".
Пред БНР Петя Господинова - председател на Управителния съвет на асоциация 'Българска книга" заяви:
"Преводачите са равнопоставени на авторите. Те са автори на превода и като такива са безценни. Няма текст, преведен с изкуствен интелект, който да предаде това богатство на езика, което може да де пресъздадено от един професионален преводач.
Не мога да крия, че напоследък има издателства които използват изкуствен интелект като възможност за превод. Това се улавя от читателя, но няма как да избегнем общата тенденция, която битува навсякъде".
Водещи
-
Влизат в сила новите пределни цени на водата
В различни населени места те са от 12% по-ниски до 14% по-високи
01.01 | 15:30
-
Нумеролог: С 2026-а започва промяна през следващите 4 години
Периодът няма да е лек, прогнозира Ния Николова
01.01 | 15:00
-
Домбровскис: България, поздравления! Вече сте в сърцето на Европа
Приемането на еврото става точно 19 години след присъединяването на страната ни към...
01.01 | 14:00
Най-четени
-
Зеленски: Украйна и Русия са на 10% от мирно споразумение
Това заяви украинският президент в новогосишната си реч
01.01 | 10:20
-
Путин е наредил да се разшири окупираната зона в североизточна Украйна през 2026 година
Това съобщи началникът на генералния щаб Валерий Герасимов
01.01 | 10:40
-
Акцентът в посланията на политиците за ЧНГ - приемането ни еврозоната
Те избраха социалните мрежи за новогодишните си послания
01.01 | 10:00
-
Честита Нова година!
01.01 | 00:01