Дракула – един от най-важните романи на Викторианската епоха излиза в луксозно издание 20.04 | 11:07
Паметната творба на Стокър е едно от най-важните заглавия в англоезичната литература
Свикнали сме да възприемаме зловещия граф Дракула като преекспониран и дори кичозен образ на поп-културата. През всичките тези десетилетия на кинематографични, белетристични и дори геймърски реинкарнации, аристократичният вампир се е превърнал много повече в самоцелен комерсиализъм, отколкото в образ с дълбок естетически и художествен заряд.
Днес е трудно да възприемем фигурата на кръвопиеца, без да замърсим знанията и представите си за него с клишетата, препълнили както хорър жанра, така и изразните му средства. Дори значими екранни постижения, дело на изтъкнати и уважавани режисьори като Ф. В. Мурнау, Терънс Фишър и Франсис Форд Копола, не толкова помагат, колкото пречат за ясната ни представа относно великия готически опус "Дракула" на Брам Стокър.
Всичко това сега може да се реформира: чрез новата и изцяло съобразена с оригиналния текст поява на тази несравнима класика на български език. По време на работата си върху "Дракула" преводачът Слави Ганев отговорно взима предвид енциклопедичния и исторически наситен потенциал на романа.
В своя увод към него Ганев споделя: "Въпреки че при мисълта за тази книга в ума на незапознатия с нея читател изниква повърхностна история за смърт, разложение, страх и вампири, произведението съдържа много повече. В него са вплетени редица философски теми, които остават встрани от сюжета на популярните екранизации. Стилът на Стокър е толкова самобитен, че цялостна сценична версия, която да представя всичко в пълнота, е просто невъзможна. Той се спира на всички важни аспекти, които съпътстват последните години на Викторианската ера."
Всичко това е добра причина да признаем паметната творба на Стокър за едно от най-важните заглавия в англоезичната литература. Настоящото издание на "Дракула" пък е единствено по рода си, защото съдържа целия наратив – без пропуски, без добавени сцени, без преиначени изрази и думи. Включените бележки към него поясняват непознатото за съвременния читател, тълкуват подтекста и препращат към мненията на изтъкнати специалисти. Добавени са и две приложения:
"Гостът на Дракула" – публикуваната посмъртно като отделен разказ първа глава от първоначалния ръкопис, и интервю със Стокър, взето през 1897 г., които допълват разбирането ни за енигматичния ирландски писател, за неговата епоха и за неостаряващия му шедьовър.
Водещи
-
Има недостиг на военни в българската армия
„Особено тревожно е положението при младшите офицери, защото има недостиг на желаещи да учат и...
10.01 | 17:00
-
БСП: Наддяваме се другата седмица България да има редовно правителство
Атанас Зафиров каза, че се опитват да сформират работещо мнозинство по приоритети, по...
10.01 | 16:45
-
Как минималната работна заплата може да служи като база за определяне на началните основни заплати
Добре е да се обърне внимание и на съотношението между понятията "минимална работна заплата“ и...
10.01 | 16:30
-
Верижна катастрофа блокира движението по АМ "Тракия" в посока Бургас
Трафикът се регулира от "Пътна полиция" и временна сигнализация.
10.01 | 16:15
Най-четени
-
Асен Василев: ДБ нямат мандат да преговарят от името на ПП
„Докато не видим как ще изглежда коалиционното споразумение, не можем да го коментираме. Ако...
10.01 | 09:59
-
Парламентът изслушва Главчев и трима министри
Това са служебните министри Атанас Илков, Атанас Запрянов, Мария Павлова, Галя Кондева, Петър...
10.01 | 09:45
-
Над половин тон контрабанден алкохол удариха в Ботевград
В различни стаи на къщата били открити 78 пластмасови туби и бутилки, съдържащи общо около 530...
10.01 | 10:15
-
Още един пролетен ден, преди отново да удари зимата
Преобладаващите максимални ще са между 10-12°С в Западна и Северозападна България и малко...
10.01 | 08:00