Рекламните провали, които изумяват с тъпотията си 23.08 | 08:25
Слоганът на Pepsi "Come alive! (you're in the Pepsi generation)" в Китай бил преведен като "Pepsi ще възкреси мъртвите ви предци"
Боравенето с рекламните послания е трудна работа. Защото послание, което работи в една държава, може да се окаже абсолютно неприемливо в друга и да провали цялата рекламна кампания на един продукт.
Но затова са гафовете.
Като например - през 1964 г. слоганът на Pepsi "Come alive! (you're in the Pepsi generation)" в Китай бил преведен като "Pepsi ще възкреси мъртвите ви предци".
Вижте останалите изцепки в клипчето на Div.bg.
Водещи
-
Какви са първите действия на Тръмп като президент на САЩ
САЩ също така ще се оттеглят от Парижкото споразумение за климата, според документ на Белия...
21.01 | 11:45
-
Юлиян Петров, КТ "Подкрепа": Оценката за възпитание не е наказание
"Ако едно от двете не е на ниво, всичко е много люлеещо се и крайния резултат го няма", заяви...
21.01 | 10:59
-
В страната ни се преработват около 30 хил. тона текстилни отпадъци
Разделното събиране на непотребните текстилни продукти е единственият начин те да получат...
21.01 | 10:30
Най-четени
-
Бактериите са най-честата причина за пневмония при възрастни
Ако пневмонията е причинена от един от следните видове причинители, тя се нарича атипична...
21.01 | 09:45